音像書城主要為音樂愛好者、學習者提供由環(huán)球、先恒、人民音樂出版社、上海音樂出版社、北京音像公司等出版社的經(jīng)典作品,請購買正版。
價格:36.5元
中國文聯(lián)音像出.
兩根弦上的帕格.
價格:23元
北京環(huán)球音像出.
劉天禮吉他教室.
價格:28元
北京環(huán)球音像出.
民謠吉他世界名.
前言 《四季》是經(jīng)常演出的曲目,其影響力不可忽視。但是與之不相稱的是,它的相關資料卻是令人吃驚的貧乏。與大部分手寫原稿的“熱賣作品”(如《彌撒曲》、莫扎特的《安魂曲》、貝多芬的《第九交響曲》等)不同的是,自從1725年一位法國的出版商列塞納,羅杰的繼承人)在荷蘭的阿姆斯特丹出版了一套由12首協(xié)奏曲組成的《和諧與創(chuàng)意的試驗》之后,直到現(xiàn)在我們才有了這本單曲版本。無論是第一部現(xiàn)代演奏形式的作品(1919年被改編為鋼琴二重奏)還是第一個電聲錄音(1942年由伯納第諾•莫利納瑞制作),幾乎所有的出版物和改編形式都是出自列塞納的版本。在作曲家留給后人的原稿和副稿中,只有一份被完整地保存下來(巴黎國家圖書館),但這份資料卻不是維瓦爾第那份最初的、已經(jīng)遺失的原稿。 維瓦爾第也承認《四季》確實以更早的形式存在過。在給摩爾金公爵的信即作品8號的序言中,維瓦爾第稱自己為“意大利的音樂大師”;他把12首協(xié)奏曲分為四至五個部分,并在總結解釋《四季》時說道:“很久以前我從《我偉大的主》中得到過不少靈感”,現(xiàn)在它們都被賦予了新的內(nèi)容,并且在每一首協(xié)奏曲前都加了一首十四行詩,用以詳盡地描述音樂所要刻畫的每一個細節(jié)。 除了那封信和曲目的標題,現(xiàn)存于熱那亞《夏》的改編曲版本也為《四季》以更早的形式存在過的猜測提供了證據(jù)。在瑞典隆德的一份同樣曲目的版本保存了那封信,但是沒有十四行詩,仙子只有保存在曼徹斯特公共圖書館的版本相對而言是最完整的,它保留了完整的四首協(xié)奏曲和十四行詩,但是沒有標題。專門研究這方面資料的專家保羅•艾夫利特認為這個版本是1726年為了給羅馬的收藏家奧圖包尼(亨德爾、科萊利等藝術家的贊助者)演奏而從威尼斯帶來的版本。雖然它們出現(xiàn)在作品8號之后,但是它們“無疑比那些經(jīng)過修改潤飾后出版的版本更早”。 經(jīng)過愛德華•豪斯沃斯的努力,一大批在1742年奧圖包尼收藏品的拍賣會上購得的歌劇、清唱劇、康塔塔等作品被送給了查爾斯•詹尼斯,他擁有一座私人博物館,藏有96首協(xié)奏曲和器樂曲。他是亨德爾的朋友,也是一位彌撒詞作者。此后它們又先后經(jīng)過詹尼斯的兄弟安斯弗德伯爵、紐曼•弗洛爾先生,最后成為了紐曼斯特公共圖書館的收藏品。 這部分版本經(jīng)過艾夫利特的推證證明了是由兩種不同的筆跡構成的。雖然筆跡不是維瓦爾第本人的,但至少是他身邊人的,并且是從原稿上抄下來的,艾夫利特和塔爾包特(見推薦閱讀書目)對此有詳細的說明。曼徹斯特的版本明顯地比其他版本正確,而且在很多方面(特別是銜接、形象性、利用半音階轉調(diào)方面)都是很先進的。另外在某些部分,曼徹斯特的本本與那些被人們熟知的版本完全不同(在《春》中第一小提琴與第二小提琴精彩的輪奏就是一個明顯的例子),它還更正了一些因為錯印而流傳到現(xiàn)在已變成了傳統(tǒng)的錯誤,比如《冬》的第二樂章結尾處奇怪的顫音。 給奧圖包尼演奏的版本沒有副本,維瓦爾第極有可能想要一種純的弦樂演奏效果(就像他在以前所寫的《和諧的靈感》中所要表現(xiàn)的一樣)。當然,在《春》第一樂章的伴奏中缺少“獨奏”,低音部分被分為羽管鍵琴的琶音和一把小提琴與一把大提琴(《秋》的第二樂章)和大提琴獨奏與羽管鍵琴和小提琴,這是一種單樂器與樂器組的對比(《冬》第二樂章)!肚铩返诙䴓氛轮腥跻羝鳎ㄗ⒁猓翰恢灰粋)的使用是18世紀的用法,甚至獨奏者也如此標記,這樣不會影響單純的弦樂效果。 曼徹斯特的手抄版本與阿姆斯特丹的印刷版本都很接近維瓦爾第的原稿。在這里,《四季》第一次作為重要的資料出現(xiàn),而不是次要的閱讀物。 目前的版本是最接近與曼徹斯特(曼版)的版本,可能也是最接近維瓦爾第的初衷的版本。在這個版本中部分地引用了那封信,但不是全部的內(nèi)容。在阿姆斯特丹的版本(阿版)中被找到的描述性標題也被加入了,有跡象表明它們是從十四行詩中分離出來的,或者說比十四行詩出現(xiàn)得更早,盡管在一些地方它們只是簡單地重復了十四行詩中的詩句。研究表明,這些被整行地加在提示后面的詩句是經(jīng)過了加工潤色的,有的地方甚至被刪除了(例如在〈冬〉最后一個樂章中的句子“否則冰地列開了怎了得”就是由兩個句子合并而成的)。 還有一種相似的做法是試圖把十四行詩句和標題合并起來:〈夏〉第一樂章中標題與詩句合并成為一句話“微弱的西風輕輕地吹”,在很多小提琴部分這句話也被合并了。不但這些詩句為那些只在阿版中出現(xiàn)過的不包含在詩句中的描述性標題留出了空間并被印為斜體字,而且演奏的注解和類似的提示在表演中也被直接運用。它們在樂譜中被翻譯成注腳,與那封關鍵的信和十四行詩的譯文一起印在每首協(xié)奏曲之前。 阿版的題目在翻譯中以“U”代替了“V”,但是原文中的字母大寫和標點都保留了原樣。在曼徹斯特資料中找到的十四行詩已經(jīng)被再版了,并且在每個協(xié)奏曲低音部分的封頁上有很多細節(jié)都與其他印刷版本不同。在這個版本中,小提琴獨奏部分幾乎都提到了那封關鍵的信,但是在其他部分的開始(在〈春〉樂章的第一、第二小提琴中提到,第二樂章中提琴的第一小節(jié)后就沒有再提到,在低音部分也沒有提到)知識偶爾提到。 這些詩很有可能是維瓦爾第自己寫的,因為它們都沒有給出作者的姓名。這種方法比單調(diào)的描述使表演者興趣更濃。當然,威尼斯方言的運用和平寫也支持了這種理論。曼徹斯特版本中的標題“作為協(xié)奏曲提示的十四行詩”說明了兕是在作曲后寫成的,至少那些文學性的標題是以前沒有構思過的。 這次出版的樂譜是曼徹斯特(奧圖包尼)的手抄版本,也包括阿姆斯特丹版本中的一些同段音樂可供選擇的另一段樂譜(如一些虛線連線等)。阿版中的力度標記也被加入了曼版。 對于一些不清楚的地方(如許多其他18世紀的資料一樣,這份手稿也不很清楚)也只有很少的資料可以參考,而一些演奏者勇于創(chuàng)新的嘗試比這些資料更吸引人。此版中小提琴部分在重印中有一些原來遺留下來的顯而易見的問題!磿r事評論〉對于這點有詳細的說明。這份樂譜有兩行數(shù)字低音,在低音譜下面的數(shù)字與曼版的音型完全相同,而在上面的一行包括了阿版中的數(shù)字(經(jīng)過必要的修改),這點是與手稿資料不同的地方。一些不影響演奏的特點都被保留了下來,既然在〈秋〉的第一和第三樂章有同樣的“前導動機”和聲,那么〈春〉的第一樂章第三小節(jié)中的音型也不能算是錯的!爸挥面I盤演奏”被“合奏”所替代,而且在樂章的開頭有時會同時出現(xiàn)這兩種情況(見〈春〉第一樂章第79小節(jié))!创骸档淖詈笠粋樂章,阿版中從第71小節(jié)開始“始終用鍵盤演奏”,但在曼版中卻逐漸消失了。 一些力度標記在排版時被加入了,簡單的持續(xù)低音貫穿于整個作品。每個沒有做標記的樂章開頭不一定是強音!炊档拈_頭在其歌劇〈法爾納斯〉中被再次使用時就被標記為“P”。維瓦爾第對于一些常規(guī)的變化沒有明顯的提示,“P”和“PP”的輪流出現(xiàn)暗示了一般的漸強和漸弱(例如〈夏〉第一樂章,第83-89小節(jié)和第三樂章第53-54小節(jié)),而在〈夏〉第一樂章第52和110小節(jié)的第一個音符上標記的“PP”因為要表現(xiàn)暴風雨來臨前的景象而含有漸弱的意思。 在維瓦爾第的音樂中,演奏者經(jīng)常被要求即興發(fā)揮(尤其在慢版樂章匯總)。雖然沒有這些協(xié)奏曲18世紀的版本,但是維瓦爾第在其作品RV581的廣板樂章匯總自己寫的裝飾音就可以證實這一點,他在此提出了許多建議。
相關推薦:更多>>
初級小提琴速成(下)
價格:¥26元
巴赫奏鳴曲集小提琴與鋼琴.
價格:¥14元
小提琴協(xié)奏曲《零號》(含.
價格:¥37元
小提琴考級訓練問答
價格:¥18元
柴可夫斯基/西貝柳斯 小提.
價格:¥62元
SAX與小提琴 (CD)
價格:¥18元
海飛茲 布魯赫魏爾當小提琴.
價格:¥28元
電話: 17701034448 郵箱: cn010w@163.com 地址: 北京市海淀區(qū)頤和園路5號 京ICP備09108194號-3
Copyright©2006-2021 www.wellthdesign.com All Rights Reserved 京公網(wǎng)安備 11011202001714號